donderdag 12 november 2009

尊、贵、王、霸、傲、威

你可以去支那转一圈,看看汉支那们是如何描述好的东西的。被汉支那用来表示美好境界的,离不开“尊贵王霸傲威”这几个字。这几个字是什么意思,用不着在这里多解释,无非是想表示“我是傲慢地高于别人的,我是可以威武霸道的,我是可以看不起别人的,我是可以不尊重别人的,我是可以高高在上的”。汉支那竟然分不清“傲慢粗鲁”与“更好”之间的区别。对于汉支那而言,“更好”就等于“傲慢粗鲁”,而“傲慢粗鲁”就表明了“更好”。

但跟汉支那的现实结合起来,这“尊贵王霸傲威”在实际上却成了:

汉支那是“尊贵王霸傲威”的骗子,
汉支那是“尊贵王霸傲威”的援助乞讨者,
汉支那是“尊贵王霸傲威”的超级无赖,
汉支那是“尊贵王霸傲威”的流氓,
汉支那“尊贵王霸傲威”地黑毒,
汉支那是“尊贵王霸傲威”的国际偷窃犯,

汉支那又在其历史上“尊贵王霸傲威”地被完全征服了两次,
汉支那“尊贵王霸傲威”地下跪了几百年,
汉支那 “尊贵王霸傲威”地无比可恶,“尊贵王霸傲威”地无比可耻!

唉!这个妖魔民族!以恶为荣!以耻为荣!以丑为美!